Synopsis

Diran Bey sends the program of a new journal called “L’Orient”. Georges Mano, the founder of the journal, is portrayed as a fanatic. He publishes deliberately in the “free country” Belgium, to represent the interests of Greek Christians in the Ottoman Empire.


Attachments

- Newspaper clipping (No title, no date, L’Orient, Contains program of the journal that aims to lament the fate of Christians in the Ottoman Empire.)


Transcriptions

img0011903.jpg

Excellence J’ai l'honneur de faire parvenir à Votre Excellence le programme d'un journal qui doit se publier ici à partir du 1er janvier, et qui aura pour titre l'Orient. Le fondateur et directeur de ce journal se nomme M[onsieu]r Georges Mano. Ce personnage prétend avoir été présenté à Votre Excellence à Bucharest : Grec Fanariote d'origine, propriétaire et habitant la Valachie il devint sujet Hellène après la révolution qui a déterminé l’indépendance de ce pays. Ayant eu l'occasion de voir Mons[ieu]r Mano, et de m'entretenir avec lui, je pouvais déjà deviner dans quel esprit serait redigé [sic] l'Orient, avant qu'il m'eut communiqué son programme. Comme tout Journal,  l'Orient,  est fondé dans un but de discussion et de controverse. Votre Excellence désirera probablement avoir plus de détails sur ce M[onsieu]r

img0011904.jpg

Lorsqu'Elle aura pris connaissance de ce programme. Il m'a paru que le fanatisme occupait une large place dans l'intelligence de M[onsieu]r Mano : tous ses principes partent d'un point de vue, qui n'est certes pas avantageux pour le Gouvernement Ottoman. Il n'échappera pas à Votre Excellence que Mons[ieu]r Mano vient dans un pays libre publier un Journal qui doit plaider la cause des Chrétiens et particulièrement des Grecs d'Orient. D'après ce que j'ai entendu et d'après ce programme je crois pouvoir prédire qu'il n'aura pas le succès que son fondateur paraît en attendre. En forme de parenthèse, permettez moi d'ajouter que les prétentions de Mons[ieu]r Mano allaient jusqu'à vouloir faire de l'Orient, un rival à l'Indépendance Journal Belge. Il appartient à Votre Excellence de juger si ce journal sera accueilli par le Gouvernement de Sa Majesté Impériale le Sultan. Je saisis cette occasion pour renouveler à Votre Excellence les assurances de la plus haute considéra-

img0011905.jpg

tion et du plus sincère dévouement avec lesquels j'ai l'honneur d'être De Votre Excellence le très humble et très obéissant serviteur Diran


Facsimiles

How to cite

If you use this website for your own research, we kindly ask you to mention the following reference in your publications:

Consulted online at Ottoman Diplomats: Letters From the Imperial Legation in Brussels (1849–1914) (2014 Edition), Centre for Political History (PoHis), University of Antwerp, <http://dighum.uantwerpen.be/ottomandiplomats/>.




Design and development by Letterwerk