Synopsis

Carathéodory informs Saïd Pacha on the major strikes. During these strikes several people have died and some organisers have been sued and were put in prison. A revolutionary pamphlet, threatening the state, is distributed. Because of the strict freedom of the press in Belgium, it is difficult to act against these writings.


Transcriptions

img16121.jpg

Monsieur le Ministre, L’agitation ouvrière commencée en Angleterre et en France, vient d’avoir son contre coup en Belgique. Des grèves  qui se sont déclarées notamment dans le bassin houiller de Liège ont occasionné, de graves désordres ; la  plupart des charbonnages et fabriques suivent le mot d’ordre donné par les anarchistes. La ville de Liège a été le théâtre des déprédations importantes suivies d’actes de violences de tous genres. Les usines Cockerill à Seraing, où l’agitation  n’avait pas encore pénétré paraissent céder depuis deux jours, au mouvement général ouvrier, et si  ce  mouvement

img16122.jpg

se propageait dans cet important établissement, il y aurait par se seul fait une augmentation de dix mille grévistes; les troupes qui y ont été envoyées, assaillies  à coup de pierres et de feu, ont du faire usage de leurs armes. Il y a eu quelques cas de morts et de nombreux blessés. Loin de perdre de son intensité, le mouvement anarchiste tend  à se répandre de plus en plus, et l’on commence à avoir des craintes sérieuses qu’il atteigne bientôt les autres parties de la Belgique, et notamment Bruxelles, où une démonstration générale ouvrière, sous le prétexte de demander le suffrage universelle est annoncée pour le 13 juin prochain, jour de la Pentecôte. Le Gouvernement belge est

img16123.jpg

sérieusement préoccupé d’un mouvement dont les tendances révolutionnaires s’affichent au grand jour. Il se rend compte du danger que le mouvement prendrait éventuellement à la suite des excitations venant de l’étranger et de la crise industrielle qui se vit actuellement dans des proportions alarmantes. Pour en donner une idée à Votre Excellence, je ferai simplement observer que l’exploitation des charbonnages produit à l’heure qu’il est un bénéfice d’ à peine un pour cent, d’après des statistiques officielles, et la situation restant la même, il n’y aucun espoir d’une augmentation de salaire; le mécontentement de la classe ouvrière ne pourra donc qu’augmenter. Une répression sévère semble être le meilleur moyen de couper

img16124.jpg

court à un état de choses si alarmant. Déjà, une partie des fauteurs de troubles ont été poursuivis devant la justice et ont été condamnés à des peines sévères d’emprisonnement. De plus, une brochure rédigée par un individu taré, ayant déjà eu une condamnation pour vol et frère d’un ancien représentant républicain à la Chambre des députés, propre à exciter les plus mauvaises passions, fait en ce moment l’objet de l’examen du parquet pour voir si la loi n’accorde pas le moyen de poursuivre des publications aussi dangereuses, qui ne visent rien moins que la destruction de la société. Un indice caractéristique est que, ce libelle, dont l’exemplaire revient à l’éditeur, d’après ce que

img16125.jpg

Monsieur le Ministre de la justice m’a assuré, à dix centimes, est vendu à cinq centimes, et comme il a été tiré à un million d’exemplaires quelqu’un a dû subir volontairement la perte sèche qui en résulte de 50.000 francs. Je me fais un devoir d’en transmettre à Votre Excellence, sous ce pli, un exemplaire ; Elle pourra juger des moyens habiles employés, pour saper les fondements de la Royauté et du Gouvernement, et arriver à la destruction complète de l’ordre social existant. Par malheur, l’absence totale d’une loi répressive dans la législation actuelle de la Belgique rend possibles des publications de ce genre, dont l’effet ne peut être que désastreux. Il est à souhaiter que, dans le cas où une poursuite

img16126.jpg

serait impraticable, les mesures législatives puissent, un moment plus tôt, mettre fin à une agitation dont les conséquences pourraient devenir dans le cas contraire, incalculables. Veuillez, Monsieur le Ministre, agréer les assurances de ma très haute considération, De Votre Excellence le très humble et très obéissant serviteur Et. Carathédory


Facsimiles

How to cite

If you use this website for your own research, we kindly ask you to mention the following reference in your publications:

Consulted online at Ottoman Diplomats: Letters From the Imperial Legation in Brussels (1849–1914) (2014 Edition), Centre for Political History (PoHis), University of Antwerp, <http://dighum.uantwerpen.be/ottomandiplomats/>.




Design and development by Letterwerk