Synopsis

Criminalité en Belgique

Carathéodory informs Saïd Pacha that one of the major reasons for the social unrest in Belgium is corruption and the tendency towards depravity that does not shy criminal behaviour. A few examples follow of criminal actions in upper class circles.


Transcriptions

img16052.jpg

Monsieur le Ministre, Pour faire suite à mon rapport du 15 de ce mois, N°s. 118–47, je m’empresse de porter à la connaissance de Votre Excellence que l’agitation provoquée par les partisans du Suffrage Universel et les émeutes qui s’en suivirent récemment ont cessé partout en Belgique. Le Gouvernement Royal qui avait pris, à temps, toutes les mesures que la situation anormale

img16150.jpg

Monsieur le Ministre, Un fait qui ne saurait passer inaperçu pour bien juger des causes déterminantes du malaise social actuel de la Belgique, c’est, sans contredit, la corruption et la tendance vers une dépravation qui ne recule même pas devant la perpétration de crimes et qui trouve malheureusement des adhérents, de plus en plus fréquents, jusqu’aux classes élevées de la population. Comment de tels exemples n’influenceraient-ils pas les revendications haineuses des déshérités de la fortune, dont le nombre croit en proportion de la prospérité des privilégiés, qui forment toujours la minorité d’un pays, et qui doivent sentir dans de moments de crises industrielles et commerciales, plus

img16151.jpg

lourdement encore, le poids d’une misérable existence ? Il y a à peine quelques années, un avocat en vue du barreau d’Anvers était assassiné dans de circonstances atroces, en plein midi, dans le quartier le plus aristocratique de Bruxelles, par un ingénieur distingué et son frère, tous deux appartenant à la meilleure société ; condamnés à mort, ils eurent leur peine commuée à celle des travaux forcés à perpétuité. Votre Excellence n’aura pas, sans doute, oublié le bruit de ce retentissant procès des frères Peltzer. Presque en même temps, un membre d’une des familles de haute noblesse du pays, causait d’innombrables ruines par des vols évalués à plus de 18.000.000 de francs, en dépôt à la Banque de Belgique et entraînait dans cette catastrophe tous les administrateurs de cette institution financière. Il fut condamné à plusieurs années de réclusion cellulaire et de travaux forcés. En ce moment même, un avocat

img16153.jpg

connu du mari. Le pays entier a été tenu en émoi pendant la durée des débats de ce procès célèbre, qui eut pour épilogue la condamnation infâmante d’un représentant de la nation ! Les criminels naissent malheureusement partout ; mais des faits de ce genre n’expliqueraient-ils pas jusqu’à un certain point, à eux seuls, l’état psychologique d’une société, et ne demanderaient-ils pas de remèdes qui pourraient aussi contribuer au relèvement moral de certaines de ses couches ? Veuillez, Monsieur le Ministre, agréer les assurances de ma très-haute considération. de Votre Excellence le très-humble et très-obéissant serviteur


Facsimiles

How to cite

If you use this website for your own research, we kindly ask you to mention the following reference in your publications:

Consulted online at Ottoman Diplomats: Letters From the Imperial Legation in Brussels (1849–1914) (2014 Edition), Centre for Political History (PoHis), University of Antwerp, <http://dighum.uantwerpen.be/ottomandiplomats/>.




Design and development by Letterwerk