Archief Etcetera

Zoeken naar  Auteur


4 document(en) met "Schrijver Sind Sie"



Nr. 17, Maart 1987 • Mark Deputter • Claus Peymann in Wenen
Sie studieren aus Langeweile, sie beten aus Langeweile, sie verlieben, verheiraten und vermehren sich aus Langeweile und sterben endlich an der Langeweile (...) Alle diese Helden, diese Genies, diese...Terwijl hij namelijk "een bad neemt", proberen beide zussen het nieuwe gegeven onder controle te krijgen: Ludwig, jongere broer, oudere broer, genie of waanzinnige, schrijver van filosofische...Meine Schwester sind meine Zerstörerinnen / sie vernichten mich / sage ich immer / Ich habe zum Direktor gesagt / wenn meine Schwester kommt / sagen Sie ihr / daß ich nicht nach Hause will / gehe ich

Nr. 20, December 1987 • Guy Joosten • Een stuk van twee dagen
Schrijver Sind Sie alein...De schrijver Ik wil vanavond ook niet steeds de bekende schrijver heten, maar Ernst...De schrijver trekt de chauffeur tussen hen in. De schrijver Dit is Wolfgang mijn chauffeur

Nr. 21-22, Mei 1988 • Wim Van Gansbeke • Wim Van Gansbeke
Die een schrijver niet 'Verbetert", die zijn stijlmiddelen respecteert, de geladenheid van een bepaalde woordkeus, van een assonantie, een alliteratie weet te onderkennen en exact in een andere taal...Maar "Sie hoeken in den Zügen Gesichter aus Tagblatt und Speichel" zou ook heel anders kunnen vertaald worden, "Sie" slaat onvermijdelijk op de voorafgaande "gieren". "Zug" betekent inderdaad "trein...Derhalve moet de zin gelezen worden als "Das sind sie Erde, von den überlebenden beschissen". Wat dan geeft: "Dat zijn ze, aarde, -- door de overlevenden bescheten". Misschien bedoelde de vertaler het

Nr. 79, December 2001 • Loek Zonneveld • Het vernieuwde Berliner Ensemble: Claus Peymann &...
De foyerdiscussie met de schrijver Rolf Hochhuth, de regisseur Philip Tiedemann en een aantal van de acteurs duurt tot in de vroege uren van de nacht...eifrig um / mit Sorgfalt such ich mir die neuen Mieter aus / Jetzt sind sie, erwarten dich, mein Publikum...De erven van de schrijver hadden deze decadente en cabareteske jeugdzonde uit 1916/17 (nog geschreven voor het Münchener keldercabaret van Karl Valentin) altijd tot drama-non-grata verklaard, maar