Archief Etcetera

Zoeken naar  Auteur


173 document(en) met "engelse" • Resultaten 121 tot 140 worden getoond • Toon volgende resultaten



Nr. 72, Juni 2000 • Peter Anthonissen • 'Als je jong bent, is het witteridderschap...
Engelse en Franse) auteurs op de planken brachten

Nr. 74, December 2000 • Annemie Vanackere • Theatersensaties delen
Een verkwikkende avond en nacht later stonden de gebreken van de voorstelling mij helder voor de geest en vond ik als vanzelfsprekend de Engelse woorden om het te formuleren

Nr. 74, December 2000 • Pieter T'Jonck • De kijker, de acteur, het stuk, de...
Een aantal andere popartiesten als Richard Hamilton en andere leden van de Engelse IG-Group die hierin aan bod komen, vormden eerder al mijn referentiepunt voor een bij de Academie Gent te publiceren

Nr. 76, Maart 2001 • Marc Holthof • Mentaal Muiswerk
Hij begon zijn carrière met het maken van grafisch werk, had daar aanvankelijk weinig succes mee en moest aan de kost komen als monteur van Engelse documentaires – een genre dat hij nog altijd...De film maakt uitvoerig gebruik van computergraphics (gerealiseerd door Eve Ramboz). De hoofdrol van Prospero wordt gespeeld door de Engelse veteraan John Gielgud...De Engelse onderzoeker Chris Lawson heeft het over Greenaways supratekst waarin beeld en muziek, tekst en stem worden samengebracht

Nr. 76, Maart 2001 • Marianne Van Kerkhoven • On monte à Paris, on monte à...
Ik ken het Engelse of Duitse theater onvoldoende, maar bij ons zijn de jaren ‘80 toch een soort revolutie geweest

Nr. 76, Maart 2001 • Nezha Haffou • De vrouwelijke figuur in Azetta
beide gevallen wordt er afgezien (de Engelse tekst gebruikt hier het woord ‘labour’: hard werk, maar ook barensweeën, EJ), maar de pijn vermindert de liefde, de vreugde en het plezier van het lichaam

Nr. 75, Maart 2001 • Peter Brook • Op zoek naar honger
zijn Search for a hunger gepubliceerd in het Engelse tijdschrift Encore in 1961 ging Peter Brook op zoek naar de honger naar / noodzaak van het theater...Ik heb nog nooit een diepgaand gesprek over het toneel gehad met een van de ontelbare Engelse acteurs of regisseurs die ik heb ontmoet – op het vasteland daarentegen heb ik eindeloze gesprekken...Wat was onze ‘aanpak’, hoe verhield die zich tot het totaalprobleem van het spelen van de klassieken, was er een bepaalde Engelse speelstijl, en hoe ontwikkelde zich het toneel bij ons

Nr. 75, Maart 2001 • De noodzaak van theater
zijn Search for a hunger gepubliceerd in het Engelse tijdschrift Encore in 1961 ging Peter Brook op zoek naar de honger naar / de noodzaak van het theater

Nr. 78, Januari 2001 • Clara Van den Broek, Arne Lievens, Katrien... • Jean Kalman 'Ik heb filosofie gestudeerd, dat...
jean kalman: In het Frans gebruikt men soms de Engelse term 'lighting designer'. De eigenlijke term is 'éclairagiste'. Maar aangezien die niet lijkt te beantwoorden aan de aura die tegenwoordig rond

Nr. 78, Januari 2001 • Clara Van den Broek, Arne Lievens, Katrien... • Harry Cole: 'Ik gebruik alleen effecten als...
Toch ben ik bij Anonymous Society (versie 1 en 3), een voorstelling van de Engelse regisseur Andrew Wale met liedjes van Jacques Brei, vertrokken van clair-obscur

Nr. 78, Januari 2001 • Piet Van Duppen • Wat is licht?
Michael Faraday in 1832 in een brief aan de Engelse Royal Society

Nr. 79, December 2001 • Katrien Darras • Eerbare voorstellen: October/Oktobre van Dito'Dito
het werken aan de multimediale voorstelling Voetstappen in de nacht (1996-1998, Vlaamse, Franse, Engelse en Spaanse versies) opleverde

Nr. 79, December 2001 • Marleen Baeten • De emoties komen later wel vanzelf: Bentekik...
het werken aan de multimediale voorstelling Voetstappen in de nacht (1996-1998, Vlaamse, Franse, Engelse en Spaanse versies) opleverde

Nr. 79, December 2001 • Erwin Jans • Medea: Of de ironie van de gemeenschap
20) Een Engelse vertaling maakt de erotische ondertoon in deze discussie veel duidelijker

Nr. 79, December 2001 • Klaas Tindemans • Ik had een Wet in mijn lijf....
Danseres Sharon Zuckerman spreekt een Engelse variant op Decortes 'kind-lijke' taal

Nr. 80, Februari 2002 • Erwin Jans • Kritische intoxicaties: over cultuur, crisis en explosies
negen-tiende-eeuwse Engelse criticus Matthew Arnold andermaal aan te halen

Nr. 80, Februari 2002 • Elke Van Campenhout • Terug naar de bron, terug naar de...
Als een kind dat Engelse popsongs nazingt zonder de betekenis van de woorden te kennen

Nr. 80, Februari 2002 • Rudi Laermans • Artistiek zijn is geen kunst: kanttekeningen bij...
Dat kan natuurlijk, en het gebeurt soms ook (ik denk bijvoorbeeld aan de geschriften van de Engelse jeugdsocioloog Paul Willis). Daar wordt dan wel een prijs voor betaald: de historische connotaties

Nr. 82, Juni 2002 • Raf Geenens • Eeuwige liefde en een zorgeloos huwelijk
Troubleyn) 1 De citaten in de tussentitels zijn afkomstig uit de Engelse vertaling van het libretto van Stravinsky’s Les Noces

Nr. 82, Juni 2002 • Erwin Jans • De religie, de media, de terreur... en...
de inleiding op zijn stuk Saved wees de Engelse theaterauteur Edward Bond in 1966 op het feit dat de morele opvoeding van kinderen en jongeren nog steeds gefundeerd is in de religie


Toon volgende resultaten





Development and design by LETTERWERK