218 document(en) met "bewerking" • Resultaten 81 tot 100 worden getoond • Toon volgende resultaten
Nr. 32, December 1990 • Erwin Jans, Luk Van den Dries, Dirk... • Theater als een nauw pad
Wat opviel is dat vooral de stukken over vriendschap, overtrouw, over verraad centraal staan ?
JL : "In een eerste bewerking van de tekst voor een workshop in Amsterdam had ik alleen die
Nr. 32, December 1990 • Dirk Verstockt, Alexander Baervoets, Sigrid Bousset, Johan... • K R O N I E K
Hij vertrok vanuit de bewerking die Jan Simoen leverde en ging aan de slag met een twaalftal jongeren...Sigrid Bousset
De Mensenslinger (naar H. Michaux). Bewerking en regie : Bruno Mistiaen
Nr. 33, Maart 1991 • (advertentie)
03/233 64 08 03/231 06 27
Alle Mensen zijn Sterfelijk
Van Simone De Beauvoir
Bewerking en regie : Martine Boni
Met Ingrid De Vos en Marc Steemans
'Tous les Hommes...Boerenpsalm
Van Felix Timmermans Bewerking en regie: Martine Boni Met Marc Steemans
Boer Wortel blikt terug op zijn leven; geen idylle, maar het verhaal van de stijd voor een
Nr. 34, Juni 1991 • Gunther Sergooris, Maarten Van Steenbergen, Geert Sels,... • KRONIEK
Maar nu in een eigen bewerking van regisseur Lucas Vandervost, en aangeboden als sober theaterverhaal...Fred Six
Gezelschap : De Tijd; tekst : Iwan Toergenjew; regie en bewerking : Lucas Vandervost; vormgeving en licht : Erik La-grain; kostuums : Valentine Kempynck en Diane Belmans; spelers...Stefan Moens
Gezelschap : 't Gebroed; tekst : William Shakespeare; vertaling en bewerking : Hugo Claus; regie : Jan Decleir; met Ann Pira, Tine Van Den Brande, Karlijn Sileghem, Eric
Nr. 35, September 1991 • Paul Pourveur • Tyrannie der hulpverlening
muziekstuk: piano-bewerking van fragment Tales of Hoffmann; muziekstuk loopt verder onder volgende tekst) Het laatste spoor van invloed van de anderen op mijn karakter is hiermee verdwenen
Nr. 35, September 1991 • Daan Bauwens • Hugo Van den Berghe
gaan Misdaad en straf in bewerking van Johan De Boose doen
Nr. 35, September 1991 • Sigrid Bousset • Gecanoniseerd experiment
Bij het Nationale Toneel Den Haag zijn er twee dingen gebeurd met Tsjechovs Ivanov: dramaturge Tineke Daniels heeft een nieuwe vertaling gemaakt, waarop gastregisseur Luk Perceval zijn bewerking heeft...Maar wat voor mij vaststaat is dat de bewerking van Perceval de tekst haar ziel ontnomen heeft...De bewerking van Perceval zegt het volgende: "(...) maar ik beweeg me voort als een schaduw / werken heeft geen zin meer / en het gefilosofeer en de liederen zijn van eergisteren / als je eens wist
Nr. 35, September 1991 • Theo Van Rompay • Het Theaterfestival 1991
Zowel de lezing van een tekst, als de bewerking van een prozatekst voor theater, het spel van de acteur of het concept van de regisseur kunnen de keuze verantwoorden
Nr. 36, December 1991 • Dirk Verstockt, An-Marie Lambrechts, Bruna Koninckx, Paul... • KRONIEK
Dirk Verstockt
Het is nieuwe maan en het wordt aanzienlijk frisser door STAN; teksten: Büchner, Bernhard; bewerking en vertaling: Jolente De Keersmaeker; spel en regie: Frank Vercruyssen en
Nr. 36, December 1991 • Dirk Verstockt, Mui-Ling Verbist • Stekelbeesfestival 1991
Victor, van Teneeter is een losse bewerking van Victor ou les enfants au pouvoir van Roger Vitrac, en die tekst werd de vierde en laatste creatie van het Théâtre Alfred Jarry, opgericht in 1926 door
Nr. 36, December 1991 • Paul De Bruyne • Tone Brulins wondere wereld
aaronder een bewerking van folkloristische verhalen over Nanzi, de slimme spin en een stuk over Tula, de vrijheidsheld van de Antilliaanse slavenopstand van 1795
Nr. 36, December 1991 • (advertentie)
Familiespektakel van JAN DE VUYST en LIEVEN COPPIETERS Regie: DIRK TANGHE
NTG-MINNEMEERS:
tot 11 januari '92: MISDAAD & STRAF
van DOSTOJEVSKI Bewerking: Andrzej WAJDA
van 15 februari...tot 4 maart '92: GEORGE DANDIN
van MOLIÈRE bewerking: PJEROO ROOBJEE Regie: MARCEL DELVAL
van 2 mei tot 7 juni '92: MARIO GA EENS OPENDOEN ER WERD GEBELD
van KAMAGURKA Regie: Sam
Nr. 36, December 1991 • Willy Thomas • Iemand graag zien
Tot spijt van wie het benijdt, kreeg Jan Decorte voor zijn King Lear-bewerking Meneer de zot en het kind de Toneelschrijfprijs 1991
Nr. 38, Mei 1992 • An-Marie Lambrechts, Erwin Jans • Ignace Cornelissen
Cornelissen: Oorlog was een bewerking van Wat kost het ijzer van Brecht
Nr. 38, Mei 1992 • Dirk Vanhaute • Het kindertheater zit in de lift. Een...
Waarom is het nog steeds niet een evidentie dat je de ene week een Shakespeare-bewerking uit het avondtheater analyseert, en de andere week een nieuwe creatie in het kindertheater gaat bekijken
Nr. 39, December 1992 • Benoît Vreux • Contract tussen kunstenaars en overheid
Benoît Vreux
Vertaling en bewerking: Johan Wambacq
Nr. 39, December 1992 • Johan Thielemans • Rieks Swarte
Ik ben nu bezig met het lezen van The Beggar's Opera van John Gay, de bewerking van Brecht en die van Fassbinder
Nr. 40, Februari 1993 • Bart Philipsen • Als een open scheermes door de wereld
Er werd gekozen voor een eigen, zéér uitvoerige versie van het stuk, een bewerking van de vertaling van Janine Brogt: een compilatie van fragmenten uit de verschillende handschriften, waarin door
Nr. 40, Februari 1993 • Johan Reyniers • Tien Cunninghams cadeau voor één Meg Stuart...
Jones zegt over Another Historyof Collage, een bewerking van het laatste stuk dat hij en Zane samen maakten, dat 'onder de realistische laag van het dansstuk (een) artistieke vraag (zit): op welk
Nr. 41, April 1993 • Agna Smisdom • Tableau vivant van de geborneerdheid
Buitenshuis putte hij steeds uit de theaterarchieven: na Koning Oedipus volgde Meneer Jean, een bewerking van Molières Don Juan, nu is het dus de beurt aan Oom Wanja bij Theater Antigone
Development and design by LETTERWERK