Archief Etcetera

Zoeken naar  Auteur


354 document(en) met "versie" • Resultaten 201 tot 220 worden getoond • Toon volgende resultaten



Nr. 51, Augustus 1995 • Paul Slangen, Veerle Van Bun • Het mooiste en het vreselijkste theatermoment van...
Paul Slangen, publiciteitsmedewerker Theatergroep Hollandia Afgelopen seizoen ensceneerde De Trust een nieuwe versie van Faust, op een tekst van Gustav Ernst

Nr. 51, Augustus 1995 • Peter Anthonissen • De realiteit opnieuw bekijken
Acht maanden later presenteerde het Royal National Theatre de Londense versie die Broadway het stuk deed opmerken

Nr. 51, Augustus 1995 • Loek Zonneveld • Woede - verscheurdheid - troost
Op het moment dat Rijnders (in het seizoen 1991/92) bij Toneelgroep Amsterdam zijn eigen versie van Von Kleist's Penthesileia maakt, wordt hem de vraag gesteld: Wat is kunst dan...teksten (Arturo Ui, Furcht und Elend des Dritten Reiches), en van de eerste versie voor Galilei

Nr. 51, Augustus 1995 • Hildegard De Vuyst • Tussen duivelskunstenaar en zwarte activist
Frank Vercruyssen speelt een jungle versie van The Answering Machine van de Noor Finn Iunker en de andere groepsleden lezen fragmenten uit Über Allen Gipfeln ist Ruh van Thomas Bernard

Nr. 52, Januari 1995 • (advertentie)
harmonica-sound en het unisono meefluiten met de gitaarlijnen als handelsmerk 18 operacentrum gent - carmen man versus vrouw in de versie van sir peter brook 22 de roovers - project

Nr. 52, Januari 1995 • Alexander Baervoets • Klassieke dans
Ironisch genoeg is wat toen als ouderwets ervaren werd deel blijven uitmaken van de standaard-uitvoeringstraditie van dit ballet). Het Zwanenmeer in de versie van Pepita en Ivanov uit 1895

Nr. 52, Januari 1995 • Tuur Devens • Een mens: schudden voor gebruik
de eerste versie van Verwanten werd afgelopen seizoen met de ad-hoc Stichting op- gevoerd, met veel succes

Nr. 53, December 1995 • Peter De Jonge • Een zacht memento van alle verdrukten
En navenant stijgt (...) het gevoel van paranoia..' Aids wordt voorgesteld als een fenomeen dat vooral interessant is, als een Pac-Man-spelletje, ditmaal met T-cellen, waar plots een 32-bit versie van

Nr. 53, December 1995 • Geert van Istendael • Doordringen tot het tragische
Op het einde van mijn stuk zegt Freud, in de oorspronkelijke versie: '...die zo breekbare goden ... zijn allemaal hier ... Met ons

Nr. 54, Februari 1996 • Pieter Van Bogaert • Something is sparkling in this age of...
december zagen we de 'kamertoneel-versie' in de repetitieruimte van Bronks...Ik ben eerder geneigd het een 'Brusselse versie' van Shakespeare te noemen...Bij wijze van knip- oog naar Decorte die in zijn versie van Macbeth Nirvana's Lithium loeihard door de boksen haalt, neuriet onze Hamlet een stukje uit Nirvana's All apologies... Zelfs zijn

Nr. 54, Februari 1996 • Pieter T'Jonck • Peter Brook en de materialiteit van Becketts...
Twee recente voorbeelden daarvan in ons taalgebied zijn de voorstelling van Hollandia van eind 1993 en de versie van Maatschappij Discordia met Sara De Bosschere en Jan Joris Lamers die onlangs...gelijktijdig met de interpretatie van Peter Brook (in de tweede, Franse versie, Oh les beaux jours) in deSingel te zien was

Nr. 54, Februari 1996 • Johan Thielemans • Het woord dat mij ontbreekt
Amsterdamse versie openbaarde Moses und Aron zich als één van de belangrijkste opera's van de voorbije eeuw

Nr. 54, Februari 1996 • Jan Goossens • Is kunst genoeg?
Maar nu verzamelde hij toch opnieuw het team rondom zich waarmee hij in 1992 een adembenemende versie van Messiaens Saint Francois d'Assise maakte en Salzburg op stelten zette

Nr. 54, Februari 1996 • Inhoudstafel
versie' van Shakespeare 12 Een biotoop van zot geweld Wouter Van Looy blikt terug op het Victoriafestival 16 In memoriam Ivonne Lex door Caroline Van den Borre 17

Nr. 55, April 1996 • Jan Goossens • Het theater in de woorden
Ongeveer gelijktijdig met zijn derde versie van Dans la solitude des champs de coton ensceneerde Peter Van Kraaij hetzelfde stuk in het Kaaitheater...Terwijl hij in januari op de affiche van het Kaaitheater stond, liep in Parijs Patrice Chéreaus derde versie van Dans la solitude des champs de coton (1986), de tweede versie waarin Chéreau ook zelf...Tot op zekere hoogte heeft Chéreaus versie van Dans la solitude dit zeker gestimuleerd, omdat het stuk hier werd getoond als een zinderende metafoor voor het hedendaagse leven in de grootstad

Nr. 56-57, Augustus 1996 • Klaas Tindemans • Wreedheid zonder grond
Niet voor niets laat Malcolm, in de Macbeth-versie van Heiner Müller, Macduff uit de weg ruimen, als laatste beeld

Nr. 56-57, Augustus 1996 • Peter De Jonge • Revolte onder het promenadedek
Brace Up: Finished story is de ultieme versie van Brace Up (1991) - de eerste drie bedrijven van De Drie Zusters - en Fish Story II (1993) - het laatste bedrijf

Nr. 56-57, Augustus 1996 • Paul Demets • Graven in de enclave
Ignace Cornelissen (Hendrik de Vijfde), Jo Roets en Greet Vissers (Blauw vier en Het kamermeisje), Josse de Pauw (Het kind van de smid), Paul Pourveur (Annie: extended dub-versie en Zeven Drie Nul

Nr. 56-57, Augustus 1996 • Eric Min • Een kille ochtend in Rue du Progrès
Deze versie van het moderne is een silhouet, een denkoefening, een idee - niet echt een huis om in te wonen

Nr. 58, December 1996 • Herman Asselberghs • Theatrical Correctness
De officiële versie luidt dat Jackson tijdens een opstand in de maximum security-vleugel van de gelegenheid zou gebruik hebben gemaakt om, met een revolver in de hand, een ontsnappingspoging te wagen...Tg Stan voert actief actie voor de vrijspraak van Abu-Jamal en zorgde vorig jaar niet alleen voor de vertaling van zijn boek maar nam ook het initiatief voor onze eigen versie van de Black History


Toon volgende resultaten





Development and design by LETTERWERK