Niet alle jaargangen van de brochures bevatten evenveel tekst. De jaargangen 1926 tot 1929 zijn niet beschikbaar in het archief.
toestand is.
De afstand tusschen de punt der kin tot de oogen moet juist dezelfde zijn als de afstand tusschen de oogen en het bovenste punt van het hoofd.
Het bovenste punt van het oor moet op gelijke hoogte zijn met de wenkbrauwen, en het oor zelf moet zóó geplaatst zijn, dat een lijn getrokken van...deze breuk, zijn huis uit.
Mary keert weer naar het nederige verblijf harer moeder, en vindt daar de armoede ifog vermeer-deru door de leeglooperij en de ondeugd van haar broeder Harry, jongen nietdeug, speler en lieder-lijken kerel. Mary neemt het besluit tot steun harer moeder werk te zoeken. Zij vindt een...dat Brand betrekkingen met Dolores heeft en hij ondervraagt het meisje. Deze, om Chang’s woede niet over het hoofd van heren verloofde te trekken, verklaart dat het Brand is welke haar dien paarl gaf. De oude Chinees vindt onmiddellijk het middel om zich over Brand te wreken en ter7elfdertijd over zijn zoon. Hij zal de
en spreekt er met Larry, zijn luitenant, over zijn zoon, die zijne . . .
te hechten aan deze brieven, doet onmid-delijk de toebereidselen tot de verheerlijking van Mary-Anne staken en verzoekt onmiddelijk aan Miss Geraldine het slot te verlaten.
Christiane zal nu werkelijk de Engel van het gezin worden, de voorbeeldige echtgenoote en de onberispelijke moeder, want de beide echtelingen die nu in de beste eendracht leven, beschouwen Guy als hun zoon, en stilaan verdwijnt de herinnering...aan zijn talent ter beschikking stellen der edele en grootsehe gedachten, waarvan de jeugd van zijn tijdperk bezield was en hij schreef werken die een doel, een ideaal hadden, en in dewelke de liefde tot de rechtvaardigheid, het goede en recht verheerlijkt werd.
De eersten dezer waren «De Mysteriën van Parijs» (1842-43) en «De Wandelende Jood» (1844-45), die hem de sympathie der demokratische partijen verzekerden. In 1848...om onder zijne leiding in het Studio van den Film d’Art te Neuilly de vrouwelijke hoofdrol van zijnen film «Het Recht tot het Leven» te vertolken.
De proefneming lukte uitstekend en zij draaide aldaar nog «De Ziel van Pierre», «De Oogen die beschuldigen», «De Laster».
In 1917 vinden wij haar terug onder het bestuur van André Antoine die alsdan «De Werkers der Zee» draaide en waarin haar de rol van Duchette . . .
het meisje, en on-middelijk begeert hij haar, maar de naar zijn kamp terugkeerende Ahmed, die het meisje ontdekt,, doet hem naar zijn eigen kamp vluchten.
Saint...vielen mij aan, er had een gevecht in regel plaats... Het bloed steeg mij naar het hoofd; daar ik van de keuken was had ik een mes in de hand... Ik kerfde links en rechts... ik doodde de sergant en en kwetste twee mannen, eene ware slachterij... elf steken op drie...uiterlijk deden hem onwillekeurig aan Chouette, de beulin van Fleur-de-Marie denken, en waarlijk, dit was juist want plots greep het meisje zijn arm en fluisterde hem bevende toe:
« Het is Chouette! Chouette! »
Op dit oogenblik richtte de Maître d’école zich langzaam naar de tafel waar Rodolphe, Chourineur en Goualeuse gezeten waren en zegde tot deze laatste:
« He, daar, blondinnetje, gij gaat daar . . .
niets beter dan heel eenvoudig de zon te doen stilstaan om zijn heulen schrik op het liif te jagen; dan heeft de Koning hem eersten minister toovenaar benoemd. Fier en sterk door dien roemrijken titel, voert de Zoon van Oom Sam in het koninkrijk de laatste uitvindingen en verbeteringen van de wetenschap en de mekaniek in: de automobiel, de telefoon, de engelscho week en de Zanzibar .
En zoo volgen de duizenden...is de koning Amenes op t slagveld gesneuveld, de Egyptische legers in aftocht, verschuilen zich in de hoofdstad.
De overwinnaar belegert de stad en eischt, onder bedreiging van dwangmaatregelen te nemen, de koningin aan hem uit te leveren. Ramphis haalt de legerhoofden over niet op het ultimatum in te gaan; hij raadt hun aan de weerbare mannen in het Paleis der Schatten...en de Chemin de la Révolte, ten einde de baan. »
« Zooais gezegd, daar zal ik uwe portefeuille brengen. »
« En gij zult de 500 franken hebben en een voorschot op de andere zaak indien gij redelijk zijt. »
« En nu, ga rechts, wij links. »
De Maître d’école verwijderde zich terwijl Tom en Sarah hunne stappen richten naar het voorplein van Notre-Dame.
Er was echter een ongeziene getuige . . .
Vendémiaire » « l’Homvisage », (De Man zonder Ge-l’Engrenage » (Het Raderwerk), e » (Raadsel) en bovenal « Le i sur les Yeux » (De Band over jen), een klein zuiver meestcra kwam « Judex » en « La nou-ssion de Judex » (De nieuwe van Judex) en van dàn af was esté wereldberoemd.
.ih-Minh», waarvan het succes best verdiende was, wilde René ilsmede zijne gezellen...Postbus n° 47, Antwerpen I.
LIEFDE VERBLINDT... EN BINDT
Een tooneelstuk, prachtig van inhoud en rijk aan tooneelschikking, vertolkt door de wereldberoemde schalksche BESSIE LOVE
Het is een buitengewoon avontuur, geheimzinnig en vroolijk naar wensch en in hetwelk Penny hare verschijning op het tooneel doet met vanuit de wolken te vallen en in eene gevangeniscel aanlandt- Maar zij verblijft er niet...ten mijnen voordeele. »
Hij nam een rijtuig en was spoedig aan de ta veerne welke niet ver van de Barrière de Berey gelegen was.
Het was reeds middag en het stortregende. De Seine was door de voortdurende regens der laatste dagen hoog geklommen; hier . . .
een afgewezen minnaar van Lucette en die door een weefsel van leugens het jonge meisje doet gelooven in de oneerlijkheid en de laagheid van Brown. Mark voert Lucette mede naar het Westen. Brown, gelukkig, had zijn vroegere vreugde hervonden...de suggestie en de telepathie van den dokter hebben geen vat meer op hem; de dokter, die zelf een ontsnapte waanzinnige was, en nu terug wordt gevoerd naar het « herstellingsoord ».
Wanneer Brown de vlucht van Lucette verneemt, wil hij zich zelfmoorden, maar...nacht die invalt redt Brown veel mt'nschen-levens, en ’s morgens, boven in een boom, peilt hij de einders om... Lucette te ontdekken. En inderdaad, daar komt zij aandrijven boven op het dak van een huis. Brown zwemt er heen en vervoegt zijn geliefde wie hij zijn goede trouw kan bewijzen . . .
een afgewezen minnaar van Lucette en die door een weefsel van leugens het jonge meisje doet gelooven in de oneerlijkheid en de laagheid van Brown. Mark voert Lucette mede naar het Westen. Brown, gelukkig, had zijn vroegere vreugde hervonden...rolletje en blootshoofds voorgesteld. Allen komen goed voor en men herkend reeds duidelijk in die beginnelingen de ster van het tooneelspel, van het drama en van het treurspel.
Een concertgedeelte ging de voorstelling der mededingsters vooraf
Wij wachten de komst der ster af.
De Schelde, van 18 December 1922.
EEN NATIONALE KINO-INDUSTRIE...Eerlijk vragen en bekomen zij de vergiffenis van het jonge meisje. Wat Brandon betreft, deze heeft nooit aan de zuiverheid van het meisje getwijfeld en hij smeekt haar hem de eer te doen zijne vrouw te worden.
Jane vindt eindelijk het geluk dat zij in de wereld rijkelijk verdiende.
OFFICE GÉNÉRAL CINÉMATOGRAPHIQUE . . .
als actrice.
Alvorens verder te gaan moet ik u het een en ander vertellen aangaande het appartement dat mijne moeder en ik bewoonden, gedurende mijn engagement aan het Kleine’s Theater. Het was op het 7e verdiep van eene der oudste gebouwen in de Senatorska Uliza en daar er geene lift was kon men bijna zeker zijn dat, indien er...waren Oost-Pruisen binnen gevallen en de kreet « Naar Berlijn! » werd overal gehoord. Doch na de Duitsche victories te Tannenberg en de Masuria-Meeren kwam de waarheid aan het licht en als de oorlog veranderde in het stadium van op- en aftrekken verkreeg Warschau zijn gewoon leven terug.
Gedurende...welke indruk deze band op mij maakte. Ik dacht de cowboy de flinkste man van de wereld en de blonde heldin, welke door hem gered werd, de heerlijkste vrouw welke ik ooit gezien had. Het avontuurlijke van de geschiedenis maakte grooten indruk op mij en ik had het verlangen om eenmaal Amerika te doorkruisen.
Wanneer het mij mogelijk was bezocht ik cinemas en thaters maar de theaters verkoos ik boven de eerste en wat . . .
candidaten zullen op de kosten van De Cinema gefilmd worden en zullen dus tegelijkertijd op het doek en in de nummers van De Cinema verschijnen, ten einde de keus van het publiek te vergemakkelijk, n.
Wie deel neem' .ti/en p, neme de bepaiitigen van het regier:
acht en vu/h! ' nd op blz. 70 vair DF ' ''''' ' '
UITGEVER D. MEUWISSEM. BRUSSEL TEL. 3167a...t is gelijk welk dier loopen; visueel heeft men het feit npgenoment men iweet dat het loopt en de geest, beter nog de verbeelding, doet de i!inzie geboren worden dat men de minste der beweging kent. dat men weet hoe het loopt. Maar in werkelijkheid zou het ónmogelijk zijn de verschillende, dikwijls oneindig kleine Phasen van de beweging in de minste bijzonderheid te ontleden. Kon men zich alles voorstellen...is.
lEn het duurde nu ook niet lang, of de moeder van ’t geschaakte meisje was hen op het spoor an stelde met de politie een einde aan de vroolijke vlucht.
— Dat was Max Linder!
— Dat, mijn vlinder!
-En de 'Vlinder vloog naar Parijs terug.
Ja, het leven is een schaakspel.
SPORT EN BEDROG
De Amerikanen hebben ons wat overrompeld met filmen van wilde . . .
op het doek te brengen.
En wij zullen dus vóór het eind van dit jaar, voor ons oog de mooie wingerds rond Murcie, de romantische Spaansche buitenhuisjes, de door de zon gebrande vlakten zich zien ontplooien.
Daar, in de Huerta, heerscht oneenigheid tusp sehen de beneden- en dé boven wonenden; de eersten worden door Pencho, den twistzoeker, verloofd aan...druivenland, zijn helder en zuiver; de hoeren Vladi» mir en Agnel, opérai teurs, hebben eer van hun werk.
Dat het stuk in zeer mooie natuurlijke decors speelt, bewijzen de hierbijgaande illustraties.
De vertolking, tenslotte, werd uiterst goed begrepen door de heeren Pierre Blanchar en Pierre Dal-tour, en door Mej. Arlette Marchai, respectievelijk in de rollen van Xavier, Pencho en Maria del Carmen...1397.
I)e film .waarvan bier-sprake, vertoont de pelgrimstochten van de zuster in Milaan, Venetië en Rome, et! het overbrengen van liet lijk uit het kerkhof tot. de kapel van Lisieux; verder de feesten van de Heilig-verklaring in Rome op 29 April 1923, en de ontvangst der bedevaartgangers door Daus Pius XI, en de processie door de straten van Lisieux, ter gelegenheid van de Triduum-foesten; ’*, zal dus, meeneu we.de eerste . . .
niet onder ben! Ik zocht het kind. Twijfel was er nog in het diepst van mijn wezen. En toen ik het meisje vond, heb ik het aan het volk getoond, om de schandelijke betichting te weerleggen, en je vader te redden.
— O, hen jij het, Sacha?
Nu geen woorden meer. Beide hadden een stap voorwaarts...man overmeesterde, beangstigt'haar weer. En ze vlucht door velden en heide, naar het eenzaam
laten wanende, verward door de twee mannen, wilt Olaf vergiftigen; en nu stort haar verstand in krankzinnigheid en weldra kwijnt ze weg en streft een verschrikkelijken dood...
Erik heeft de hoogste bergtoppen beklommen en steeds hooger steigende, bereikt hij de beruchte Hellerots en verdwijnt in den afgrond, waaruit...te
4. Die ons dit
zijns le - - vensr lus - ten, de mi uit - - ver - - co - ren, den tijt ghe - - Ie - ven,
de - ken so lus-tich stel - de.
Die zijn Eer hi Dat hi Het was
lie - ve-ken ver - lo - ren mi laetst-wer-ven ver - -mi min-de en ic hem een ghe-selle-ken jonc en de
heeft? Sijn sin-ne-kens zijn - liet; Hi en ley - de mi niet! Ic sou-de mijn her -fijn;VrouVe - nus’lief - -
hem in swaer onniet dan deucht . . .
had verleden Zondag morgen, de pers en eeni-ge begunstigden uitgenoodigd om het proefafrollen van den band bij te wonen en die weldra op het scherm der voornaamste cinema’s der stad en elders, zal vertoond worden, de acht kandidaten voor den titel voorstellende, en waarvan de laureate, naar het schijnt, een proeftijd in Amerika zal gaan doorbrengen, en waarschijnlijk in de Studio der maatschappij...programma, uit verschillende nummers bestaande en het afrollen van den film voorafgaande, satnen-gesteld.
De Volksgazet van 20 December 1922.
De eerste belgische filmster De Storm in het Leven » was de eerste film, waarin Belgische, en in het bijzonder, Antwerpsche artisten optraden. Het bleek toen dat een tooneelster nog geen filmster is,.. » De afrolling van « La Tour du Silence », de tweede Belgische film, waarin voornamelijk...met de enggeestige plagerijen van een ongepaste en nuttelooze censuur.
Wij eischen ook de vrijheid van de ci-nemakunst! Dixit.
Wie betaalt de Cinema-taksen?
De cinemas? De film-maatschappijen? Neen, neen, het volk; alleen het Volk; ( uitsluitend het Volk
Is het niet onzinnig alleen het volksvermaak, Van de meesten hun eenige uitspanning, zoo te belasten dat de cinemas stikken . . .
vele gevolgen, welke onze wetgevers te gemakkelijk en te lichtzinnig miskend hebben.
De te zware belasting van 34 p. c. op de brutto ontvangst heeft als eerste gevolg de dure en haast niet meer te betalen prijzen van de cinema, het goedkoopste volksvermaak.
Het publiek moet weten dat in België de luxe-artikelen slechts met 5 p. c. belast worden. Het kan denken dat de cinema het zeven dubbele of 34 p. c moet betalen omdat de cinema...De op het doek af gerolde prijskampfilmen zullen de mededingsters in verschillende houdingen en bewegingen vertoonen.
Art. 3. — Om de keuze te vergemakkelijken, zullen de 8 gekozenen achtereenvolgend op het (joek en hunne photo’s zullen in « Tooneelwereld » en «Cinemawereld» verschijnen.
In eiken Cinema waar de wedstrijd-film zal veis toond worden, zal er aan het winket...Uwe Hoogheid ze inzien? » e Zeker, Murph... Geef! »
De Prins nam alsdan inzage van een groot blad papier waarop de titel gedrukt was der Prefectuur van Politie; het begon als volgt:
Inlichtingen aangaande Fleur-de-Marie: e In het begin van het jaar 1827 kwam een zekere Tournemine, op het oogenblik op de galeien van Rochefort, bij de vrouw Gervais, bijgenaamd Chouette, en bracht deze een klein meisje van 5 of 6 jaren oud om . . .
het doek evenveel jonge en mooie dametjes, die dan toch maar de rol van figurante vervullen, in music-hall en re-vue-opvoeringen, durven vertoonen.
Maar in de Vereenigde Staten is het hetzelfde geval niet, en de regisseurs van, it het land van Oom Sam hebben er ge-oruik en misbruik van het optreden dezer bekoorlijke girls gemaakt, die, onder de meest verschillende voorwendsels...en «De dans der arena» uit te voeren.
De zwarte oogen van Carrita, meer nog dan zijn roem, hadden het jon§e meisje betooverd, en dien avond ging het gansche gezelschap de feestelijkheden eindigen in de nachtkroeg der «Parola», eene vroegere beroemde danseres.
Dienzelfden...de kamer der Parola door, en deze, door woede vervoert, werpt zich op het jonge meisje, wanneer eensklaps de deur zich opent en deze aan Carrita doorgang verleent.
De torreador grijpt Parola bij den arm en zijne ijzeren greep deed de danseres het van pijn uitschreeuwen en zij liet het meisje los.
— Erbarmen voor uwe moeder, Carrita!
En Doris verneemt aldus dat de torreador . . .
alle moeilijkheden binnen oj buiten het land, de Regeering toch besluit tot het ontlasten van het volksvermaak door het invoeren Van billijker en redelijker taksen.
De openbare Vermaken zijn een nijverheid als een andere, en het is niet omdat zij aan het Volk vermaken brengen dat de cinemauitbaters zich zelj vermaken. De cinemanijverheid, de muzikanten, de schouwburgen hebben even goed recht op Regeeringssteun...ietwat ineen gedrongen, eenvoudig in kleeding en doenwijze, het dunne, grijze haar, glad platgestreken laat het breede hooge voorhoofd vrij... in het goedige gelaat menige diepe rimpel, de sporen en eereteekens van zijnen strijd met het Leven en de Menschen.
Het merkwaardigste uiterlijk van dezen man zijn zijne levendige...Rijdt langzaam en volg haar. Wanneer zij een rijtuig neemt, volg het rijtuig.
Mevrouw d’Harville ging insgelijks naar de standplaats en nam een huurrijtuig. De twee voertuigen kwamen aan de Quai de l’Hôtel de Ville, de rue Saint-Avoye en vervolgens aan de rue du Temple.
« Burger » zegde de koetsier, « de dame gaat het huis n° 17 binnen. »
« Houdt stil. »
Eenige seconden later ging M. d . . .
harer tranen van geluk raadt zij haren kleinen jongen welke haar medevoert.
Bij al de kinderen worden moeder’s meubelen teruggehaald. En al de broeders en zusters komen zich met berouwvol hart rond haar scharen en zij vergeeft hun, en zij bemint hen en in haar hart maakt zij niet het minste onderscheid tusschen hare « kleinen » aan wie zij toebehoort...een drietal jaren te zien kregen.Ses-sue Hayakawa en Fannie Ward waren er toen de twee hoofdvertolkers van. Nu wordt de rol van Japanner vertolkt door de Fransche filmartist Charles de Rochefort.
Dabris, de jonge Fransche filmactrice welke in «Het meisje van Arles» de titelrol vertolkte, is overleden.
Waiter Hiers komt te huwen...met wat zorg Marie al dit fruit rangschikt. »
De abt bezag het meisje glimlachend en antwoordde:
« Ja, ik heb reeds de melkerij bewondert welke, zij zoo flink bestuurt en zeker zal ik één dezer \ dagen eens naar het fruit komen zien... Maar nu is de zon reeds onder en zult gij mij niet meer naar de pastorij kunnen vergezellen. Een der knechten kan mee gaan . . .
staat zij hare hand aan haar buurman toe, die het slechts op hare fortuin gemunt had.
« En wederom is het Goud sterker dan de Liefde geweest. »
AUBERT - 40, DE BROUKÈREPLAATS, 40
BRUSSEL
€ CINEMAWERELD »
De Verborgenheden & & & & van Parijs
(Les Mystères de Paris)
(15e Vervolg)
« Ik, arm kind, boos op u?... Kom spoedig dan en kleedt u aan. Gelukkig is het niet zoo ver. » Weldra hadden beiden de hoeve verlaten. Eenige minuten later gingen zij de weg...vond er plezier in de Maître d’école te martelen; nu en dan gaf de zoon van Bras-Rouge de blinde een stamp tegen de beenen en dit juisi op eene plaats waar de bandiet het gevoeligst was door het dragen der ketting op de galei en altijd wanneer de Maître d’école getroffen was, zegde Tortillard:
« Hier, lieve...zond.
Clemence wachtte dien avond met ongeduld op de Prins. Naarmate- het uur naderde gevoelde zij zich meer en meer ontroerd.
Een kamerdienaar kwam binnen en vroeg:
« Wil Mevrouw de Markiezin madame Asthou en Mejuffer zien? »
Zij antwoordde bevestigend en haar dochtertje kwam in het salon. Het was een kind vaa vier jaren oud, het zou een heel sympathiek figuurtje geweest zijn, indien het niet zoo bijzonder mager en doodelijk . . .
een kindje geboren. Een zonderling spel van het toeval: bij Jean Thomas, die een jongen wënschte, was het een meisje, en bij Lars Larsen, wiens huisgezin hij graag met een meisje hadde vergroot gezien, was het een jongen. Maar een oude dienstmeid, wien Thomas eens het leven redde en die zijn wensch kende, verwisselt de zuigelingen. Nochtans dragen de beide kinderen op den schouder een geboorte vlek.
De twijfel is geboren...riep Morel, terwijl hij de binnenkomende in de armen sloot.
« Goede God, ik kom op tijd! » riep het meisje. « Mijn lief kind, maar wat ziet ge bleek? »
« Het is niets... niets... Dit komt van mij te haasten... Ziehier het geld... Ziehier, mijnheer. » En zij gaf een rolletje goudstukken aan Malicorne.
De twee mannen, zeer verbaasd, onderzochten de biljetten, waarop Malicorne antwoordde:
« Uwe biljetten zijn...de twee mannen achteruit. Rodolphe haalde uit zijn zak een pakje bankbiljetten en zegde tegen Malicorne:
« Ziehier 2,500 franken en geef het goud aan dit jonge meisje terug. »
Rodolphe was zeer eenvoudig gekleed, vandaar de ongepaste vraag. Zonder op die vraa gacht te slaan zegde hij . . .
een huwelijk handig ineengezet door de tante van Betty, zonder dat naar de keuze van het jonge meisje gevraagd werd, want zij bemint Archibald Cray, die het nieuws met treurige verrassing verneemt. Betty en hare tante zijn nu de gasten van Lindsay, tot het ontworpen huwelijk voltrokken is, en Archibald maakt van die gelegenheid gebruik om zijn beminde...CRUZE Leeraar in glimlach en lachkunst
Deze « Paramount Stock Company » is. in de geschiedenis der Stille Kunst, de eerste krachtinspanning, het ontwikkelen der in de studio’s gebezigde zuivere techniek, bij de cinemaspelers beoogende.
Ook is het de eerste maal dat de gelegenheid zich voor de kunstenaars van het scherm voordoet, om hunne technische opvoeding op zulke...dag wordt er een walvisch gesignaleerd, en het meisje om zich tijdelijk aan de brutaliteiten van Nelson te ontrukken, scheept zich met de bemanning in de roeiboot. Nelson bemerkt het. Vóór dat de sloep kan terugkeeren breekt er een onweder los en Nelson besluit het anker te lichten, voorgevende dat zijn schip gevaar loopt . . .
Pascal heeft in de smart de veerkracht gevonden om terug de «goede» mensch te worden van weleer. Met Colette en zijn drie cherubijnen vlucht hij uit de dompige stad weer naar de Aarde, naar de Natuur want daar slechts is waarheid.
En daar komt zij weer tot het Leven: hij draagt er haar heen op zijn armen, in de heerlijkheid van hun herboren liefde.
WWWW
.mmmmVmmmn.’vvvv...en klaagt over het trillen van het beeld op het doek.
Eindelijk is de band afgerold en gaat de operateur tot het volgend nummer over. Maar zie! de meneer kent weer dien film! Geen geluk... dergelijke tegenval...doen kennen. Door een echte vrouwenlist weet zij het plan der Colben te doen mislukken..
De geheimzinnige Rus heeft het spoor van de Prinses terug gevonden. De jonge vrouw en' Craf feller vertrekken daarop plotseling.
Maar de dichter verneemt dat het testament van zijn oom gevonden is, en dat hij weerom den vroegeren armen jongen is. De Prinses die de ware identiteit van Craffeller nu kent doet hem hare liefde . . .