Il n’y a pas une quantité de texte équivalente dans toutes les années des livrets. Il n’y a pas de livrets dans les archives de la période entre 1926 et 1929.
feestelijk te vieren van zijn hoogwelgeboren moeder, de aartshertogin van Lauenburg. En ziedaar beiden op...schip dat hen voert naar Cüxhafen. Moeder komt haar zoon omhelzen, doch heeft tevens de wensch gereed . . .
feestelijk te vieren van zijn hoogwelgeboren moeder, de aartshertogin van Lauenburg. En ziedaar beiden op...schip dat hen voert naar Cuxhafen. Moeder komt haar zoon omhelzen, doch heeft tevens de wensch gereed . . .
Pas is zij bij hem of daar komen Pia en haar moeder, die met den pastoor hebben gesproken, die hem zijn gedrag . . .
meer overladen met alle mogelijke zegels van moeder Justicia. Wat te doen? Werken, zeker! Maar hoe en waar halen...van meening dat het publiek Al’ geblaat over zijn moeder of over zijn kind hartelijk moe is, vonden den zanger bereid . . .
meer overladen met alle mogelijke zegels van moeder Justicia. Wat te doen? Werken, zeker! Maar hoe en waar halen...van meening dat het publiek Al’ geblaat over zijn moeder of over zijn kind hartelijk moe is, vonden den zanger bereid . . .
meer overladen met alle mogelijke zegels van moeder Justicia. Wat te doen? Werken, zeker! Maar hoe en waar halen...van meening dat het publiek Al’ geblaat over zijn moeder of over zijn kind hartelijk moe is, vonden den zanger bereid . . .
meer overladen met alle mogelijke zegels van moeder Justicia. Wat te doen? Werken, zeker! Maar hoe en waar halen...van meening dat het publiek Al’ geblaat over zijn moeder of over zijn kind hartelijk moe is, vonden den zanger bereid . . .
in het drama, terwijl van Gina Barbiéri, als de moeder, een verbazende autoriteit uitgaat.
Een film die ons wegrukt . . .
Hij was nog n heel kleine kleuter toen z’n moeder de hoofdrol vertolkte in « Led Astray ». De kleine moest alleen...Hij was nog 'n heel kleine kleuter toen z n moeder de hoofdrol vertolkte in « Led Astray ». De kleine moest alleen...zwijgen.
Een groot tooneel komt voor. Men wil de moeder van het kind scheiden. Dat is de arme vrouw te veel en zij . . .
meer overladen met alle mogelijke zegels van moeder Justicia.Wat te doen? Werken, zeker! Maar hoe en waar halen . . .
tot toegevingen tegenover de god van het Weer en Moeder Natuur. Buiten deze twee had niemand nog iets te vertellen . . .
generatie tegenover een geplaatst worden en een moeder die zich derwijze moderniseert, dat zij van haar dochter . . .
harer ouders was ze jong te zien huwen en moeder worden. Nauwelijks zestien jaar oud werd zij verplicht...later stierf hij.
Zoo was zij alleen met haar moeder, toen de revolutie losbrak in Hongarië. De twee vrouwen . . .
Er werd besloten op reis te gaan. En met haar moeder trok zij naar IKeenen, vanwaar uit zij naar een klooster . . .
Er werd besloten op reis te gaan. En met haar moeder trok zij naar Weenen, vanwaar uit zij naar een klooster . . .
Er werd besloten op reis te gaan. En met haar moeder trok zij naar Weenen, vanwaar uit zij naar een klooster . . .
Er werd besloten op reis te gaan. En met haar moeder trok zij naar Weenen, vanwaar uit zij naar een klooster . . .
meer overladen met alle mogelijke zegels van moeder Justicia. Wat te doen? Werken, zeker! Maar hoe en waar halen . . .
Een telefoonbediende
La mère de [Iunter De moeder van Jean-Marie Laurent Une vieille dame dans l’hôtel 1...waar de Ponta’s afgestapt zijn en waar Kurtner s moeder in dienst is als bewaarster der kleedkamer. Rechtschapen . . .
Paulette Dubost
La mère de Loulou (Loulou’s moeder) Jane Pierson
Le portier (De Portier), Lucien Callamand . . .